There is a catchy phrase that comes up in various types of motivational speaking:
“If you always do what you’ve always done, you’ll always get what you’ve always got.”
I’ve known this one for awhile, and as far as fortune-cookie delivered Life Lessons go, I agree with the underlying philosophy. But K and I were walking in the West End last weekend, and we came upon a commercial sandwich board with this taped on it:
“If you want something you’ve never had, you have to do something you’ve never done.”
Also catchy, and in some ways the exact same message, but I’m fascinated by the difference in nuance that comes with the altered wording. The first has such a freight of passivity: the ‘you’ is getting something–presumably something they no longer want, or maybe never did. My imagination is offering up a steaming bucket of something from a stable-mucking, delivered weekly to your door.
The second, meanwhile is about wanting something new. It’s about running to, rather than running away.
Both get the general idea across quite succinctly–but the latter phrasing is more positive, more of a call to action. In comparison, the first is a bit of a finger wag, a lecture from a judgmental imaginary parent figure. “If you’re just gonna insist on playing your electric guitar in the hot tub, young fella, don’t come crying to me when you do the electric boogaloo.”
It is easy to imagine the one phrase as a draft and the other as revision, the one as good enough wording and the second as a perfected version, as final copy. It’s especially easy because, as writers, we frown on certain types of linguistic passiveness. In reality, they are two different takes on the same idea, gleaned from different sources.
Still. It may be useful to think of them that way, perhaps especially when we talk about making our characters more active. Are they getting what they always got when they’re meant to be pulling a novel forward? Do they want something they never had? Do they want anything at all?
Finally, how do you shift them to chasing their desires, if what they’ve really been doing is just opening up the door every morning to see what life has handed them?
On another topic, word metrics on the current wip: Saturday, 450 words. Sunday, 822.
Pingback: Shoulding all over oneself | A.M. Dellamonica